Перевод личных документов - Академкнига

Это мы научили его говорить


Звоните:

+7(495) 650-59-76

+7(925) 664-56-78


Главная » Услуги » Бюро переводов » Письменный перевод » Перевод личных документов

Перевод личных документов

Перевод личных документов - размер не имеет значения!

 

Мы рады предложить Вам перевод любых личных документов, не зависимо от объемов и количества переводимых страниц. Мы сделаем перевод в том формате, который будет устраивать ту организацию, в которую вы будете его предоставлять. Наши сотрудники профессионально и с удовольствием проконсультируют Вас в любых вопросах касаемых переводов личных документов граждан, вот далеко не полный список документов в которых, поверьте, мы разбираемся!

 

- Паспорта

- Свидетельства о браке, разводе

- Разрешения на выезд детей

- Справки о несудимости

- Дипломы, аттестаты, приложения

- Трудовые книжки

- Свидетельства о рождении

- Свидетельства о смерти

- Свидетельства о перемене имени

- Свидетельства об установлении отцовства

- Академические справки

- Справки о месте проживания

- Выписки из домовых книг

- Справки о состоянии банковского счета

 

Язык перевода не имеет значения, наше бюро переводов имеет в штате более 60 переводчиков и мы переводим с более чем 40 языков!

 

Как правило, переводы личных документов еще и нотариально удостоверяют для того, чтобы переводу был придан официальный вид. В целях предоставления документов в официальные органы различных государств, переводы необходимо нотариально удостоверять. Это, так называемые, нотариальные переводы.

В соответствии со ст. 81 Основ законодательства о нотариате

 

- «нотариус свидетельствует подлинность подписи переводчика, сделавшего перевод. Перевод должен быть сделан со всего текста переводимого документа и оканчиваться подписями, под переводом помещается подпись переводчика. Удостоверительная надпись излагается под текстами документа и перевода с него.

Удостоверенный перевод выполняется переводчиком, чья квалификация подтверждена соответствующим дипломом или сертификатом, а подпись переводчика на переводе удостоверяется нотариусом.

Перевод, помещенный на отдельном листе, прикрепляется к подлинному документу или нотариально удостоверенной копии, прошнуровывается и скрепляется подписью нотариуса и печатью».